Όσα δούλεψα στα ξένα...
[το λέμε στα βαπόρια γύρισε δουλεμένος"
ο ναυτικός ο άμοιρος, γιατί αυτό μετράει,
[κανείς δεν βλέπει το πόσο καραβοτσακισμένος,
ταλαίπωρος καταπονημένος,
[και πρόωρα απ' τις λαχτάρες γερασμένος.
Ίσως δύο χρόνια πολλές φορές και παραπάνω
[χανόμασταν τότε μεις οι παλιοί στα ξένα,
τότε..... που για να μπεις σε αεροπλάνο γυρισμού
[ήθελες περιουσία, άλλως τα πιότερα από τα δουλεμένα.
Θα τόλεγες και μία βάρβαρη
[λόγω της φτώχειας σου αιχμαλωσία,
φυλάκα, στρούγκα, μπότζι, μοναξιά,
[κακόυπνη βάρδια κι απελπισία....
Το συνηθέστερο η επανάσταση της ψυχής σου,
[έφτανες σε σημείο που έλεγες άι σιχτίρι,
άρχιζες και τα πέταγες τα πονομαζεμένα
[και τάχωναν σ' απόκρυφα οι βαμμένες στο πιτς-φιτίλι....
Δηλαδή...... σαν βγαίνουνε οι ναύτες στη στεριά,
[στις πόρνες... δες.... πηγαίνουνε μπουλούκια !
ξεχνάν καημούς τους με που@@νες και ποτά
[και ντίρλα τα σπάνε στης ξενιτιάς* μπουζούκια.
«Δεν πρέπει να χαλάτε τα λεφτά»
[οι στεριανοί συνέχεια τους προτάσσουν,
κι οι ναυτικοί τους απαντάνε αφοπλιστικά, πως άπνιχτοι
[είναι άγνωστο, στο επόμενο λιμάνι αν θα φτάσουν !
Σαν ξεμπαρκάρουν κάποτε οι ναύτες,
[του εξοντωτικομπάρκου σαν τελειώνει η αγριάδα,
δεν ξέρουν να χειρίζονται τα λεφτά,
[κι οι "ξύπνιοι", τους τ' αρπάν αράδα,
..... αν έμεινε βέβαια και κάτι απ’ αυτά
[και δεν το καταθέσανε στις πόρνες...
τότε οι επιτήδειοι ή επιτήδειες στη ξηρά
[τους ξεζουμίζουν πονηρά, έχουν αυτοί τις φόρμες
Στις πρύμες π' αράζουνε μετά τον κάματο οι ναυτικοί
[γελούν μ’ αυτό και το παραδέχονται όλοι,
πως λόγω της εξορίας τους εξιδανικεύουν τους στεργιανούς,
[τους εμπιστεύονται και... πάνε τα δουλεμένα από το πορτοφόλι... !
_________________________
* Σημείωση:
Οι αγγλόφωνοι λένε για κάποιον που ξοδεύει ασυλλόγιστα ‘’he spends like a sailor’’ δηλαδή "αυτός ξοδεύει σαν ναύτης".
Οι Ελληνόφωνοι, παλιοί Χιώτες ναυτικοί, με τη σειρά τους λένε "όσα δούλεψα στα ξένα, στο μ....ί και στη ταβέρνα".
*ξενιτιά < ελληνιστική κοινή ξενιτεία
συνεχίζεται
_______________________________________
Από το βιβλίο "Σπασμένος κάβος", Βιωματικό έμμετρο έργο
του Οδυσσέα Ηβιλάγια No 44 / e-mail: pmataragas@yahoo.com /
Επιμέλεια - προσαρμογή κειμένων Cathy Rapakoulia Mataraga
______________________________________________________
spasmenos kavos
ΠΟΛΥ ΑΛΗΘΙΝΟ ΚΑΙ ΟΜΟΡΦΟ ΓΙΑ ΜΑΣ ΠΟΥ ΤΟ ΖΗΣΑΜΕ !!!!!!!!!!!!!!!!!
ΑπάντησηΔιαγραφή